Ciekawostki etymologiczne: гавань
Słowo oznaczające przystań (także w przenośni) jest ponoć obecne w języku rosyjskim od czasów Piotra I. Występowało także w formach гавон i гавень. Według słownika Vasmera wywodzi się w prostej linii od holenderskiego i dolnoniemieckiego haven.
Tak więc niemieckie miasto Cuxhaven czy holenderskie Eemshaven są etymologicznie spokrewnione z dalekowschodnim miastem Sowiecka Gawań (Советская Гавань) w Kraju Chabarowskim, położonym nad zatoką o tej samej nazwie.
Zdjęcie: Władywostok, most na Wyspę Rosyjską. Źródło: https://www.svoboda.org/a/24701287.html